Не хочу думать об этом сегодня... Подумаю об этом завтра
До сих пор понять не могу, зачем нужно еще два дня работать до 31 декабря... Чтобы осознать всю радость бытия, когда несешься вечером домой? Я сходила с ума, весь день, I need help. По-моему, я так не уставала даже во времена завала на работе по самое горло. Посему настроение отвратительное. А на самом деле я не знаю английского. Эта фраза, отражающая мое состояние души, хоть правильно написана? 

Единственное развлечение за весь день - сбежали втроем с работы на часок, купили одной нашей коллеге стильные брюки и рубашку. Тааакая девочка получилась! Мне нравится одевать людей, им нравится, как я это делаю. Может, сделать это моей профессией - помимо основной? 

ну ты прям как этот..ричард гир в фильме красотка!))
Та я вообще не знаю, как надо - их шпрехе дойч зер хреново
Видно ты эту фразу уже не раз где-то слышала?
Ничего, уже только 1 день остался))
Так я ж за бесплатно - вот и альтруизм. Вот когда я за свои услуги буду деньги брать - вот тогда и заговорят, заропщут люди! ))
Это много )) А если мне очень-очень нужна помощь, а сил нет? Но спасибо, я выучу на всякий пожарный )) Хотя myself навевает мысль о "помоги себе сам" Я запуталась ))
Осётр
По сравнению с серожей я невинное бескорыстное создание, и вообще... знаешь, рыбко, духовная пища недостаточно питательная для нежного организма моего. Иногда и хлеба с маслом хоцца
если ее там много встречается, то значит угадал. )))
Ну вот в чем загвоздка - умный Бодунцов идет в гугл, который переводит фразу, а я по привычке тащусь в Яндекс или мейл.ру, которые переводят по слову, а не целую фразу
Ну тоже примерно так и получается: он говорит - "посмотрите слова в отдельности" ))